Оригинал:
I’m making the rounds with someone new
Now that you’ve gone away
But making the rounds
It’s not the fun if it was with you
The glamor has gone from all the spots
That seem so bright and gay
But making the rounds
Is all that’s left for me to do
I never go home till the last
Hideaway place has closed its door
There’s too much at home
To remind me that we’re through
I laugh and pretend
That I’m not wishing for a bygone day
When we were in love
And I was making the rounds with you
I never go home till the
Last hideaway place has closed its door
There’s too much at home
To remind me that we’re through
I laugh and pretend
That I’m not wishing for a bygone day
When we were in love
And I was making the rounds with you
Перевод с английского на русский:
Я объезжали с кем-то новым
Теперь, когда вы ушли
Но делать колеса
Это не смешно, если бы это было с тобой
Магия ушла из все пятна
Что, кажется, так ярко и гей
Но делая круги
Это все что осталось для меня
Я никогда не домой, пока последний
Убежище-место, закрыл свою дверь
Есть слишком много дом
Чтобы напомнить мне, что мы через
Я смеюсь и притворяться
Я не хотите, чтобы за один день прошлых
Как мы в любовь
И я вращается с те
Я никогда не домой, пока
Последнее hideaway место, закрыла свои двери
Там тоже очень многое в стране
Чтобы напомнить мне, что мы через
Я смеяться и делать вид,
Я не хочу за ушедшей день
Когда мы были в любви
И я делал раундов с вами