Baby in Death Can I Rest Next to Your Grave



Автор: Mark Kozelek & Jimmy LaValle
В альбоме: Perils from the Sea
Время: 8:12
Стиль: Другая

Оригинальный текст песни:

i love to watch the pigeons flutter
don’t mind the bums sleeping in the gutters
in san francisco’s tenderloin
i walk the streets and feel the joy
i love to watch the kittens sleep
in the bookstore window down the street
they warm my heart, they give me comfort
like newborn baby birds
my life work takes me away from my baby
she knows that the [?]
when i sing her off to sleep
that in the morning i’m gonna leave
off to far and cryptic worlds
where the oceans and planets swirl
where the nature turns and twists
its knife into the back of happiness

i took a bus to jerusalem
and took a peek at the dead sea
got stuck in a traffic jam
on the way back to tel aviv
coulda been the scorching red sky
coulda been the sand in my eyes
but i think i missed the rock that jesus touched
and the wall where the jews cried
but the young girls looked lovely
soaking in the sun
in their army fatigues smoking cigarettes [?]
and the boys looked displaced
in their crew cuts and shades
holding ak-47s at 21 years of age
flew to melbourne australia
flew from adelaide to perth
never saw the indigenous
never saw the sun it rained all the evening, it rained all the day
never got to see the outback, or visit bon scott’s grave

woke up in miami
drove to west palm beach florida
still not a sight of crocodile or a giant tortoise
floated up to the sky
where the sun lost its glow
when my plane touched the runway
i was looking off at the snow
scraped my feet from vancouver
to calgary to halifax
dragged my spanish guitar a hundred times
across the european lands
flew to taipei flew to singapore flew to tokyo flew to seoul
though they welcomed me with kindness
i felt painfully alone
shared a moment with a sweetie
who put came home fingers crossed
tired as a pre-war penny
and the shame it set in
when my love saw my face
but her water’s [?]
shall in time be erased
and i woke from a dream where i asked to be saved
and said ‘baby in death can i rest next to your grave?’
and i woke from a dream where i asked to be saved
and said ‘baby in death can i rest next to your grave?’

where will your soul go
where are you gonna be buried
in whose hands is your coffin gonna be carried?
or are these the thoughts, those that you would not rather?
when will you die, where will your ashes be scattered?
if you don’t want me in death
then please drop my remains
in the nearest tenderloin gutter
and i won’t complain
next to the homeless for we are all brothers
next to the pigeons and i watch them flutter

На русском:

Я люблю смотреть, как голуби порхают
не против бомжей, спящих в канавах
в Сан-Франциско тендерлойн
я хожу по улицам и почувствовать радость
Я люблю смотреть, как котята спят
в окне книжного магазина улица
они мне сердце греют, они дают мне комфорт
как новорожденного ребенка птицы
моя жизнь, работа отнимает у меня от моего ребенка
она знает, что [?]
когда я пою ее спать
утром я уйду
издалека и загадочные миры
где океаны и планеты swirl
где природа превращается и повороты
его нож в спину удачи

Я сел на автобус в Иерусалим
и взглянул на мертвого море
застрял в пробке
на пути обратно в тель-авив
coulda было жаркое красное небо
мог песок в моих глазах
но я думаю, что я потерял свой рок, что иисус коснулся
и на стене, где евреи плакали
но молодой девушки выглядели сногсшибательно
понежиться на солнце
в своей армейской одежде для некурящих Сигареты [?]
и молодые увидели перемещенные
в их экипаж сокращений и оттенки
празднование АК-47 в 21 лет
он прилетел в Мельбурн (Австралия
прилетел из Аделаиды в Перт
не так коренные народы
Я никогда не видел солнца, шел дождь, все вечером, дождь лил весь день
никогда не было посмотреть глубинке, или посетить могилу бон скотт

проснулся в майами
привели в уэст-палм-бич, флорида
еще не видение, крокодил или гигантский черепаха
выплыло на небо
где солнце потеряли свой блеск
когда мой самолет коснулся взлетно —
я смотрел в снег
очистила мои ноги от Ванкувера
в Калгари в Галифакс
тащили моя испанская гитара сто раз
через земли Европы
полетел Тайбэй вылетел в Сингапур прилетел в Токио, вылетели в Сеул
даже если они принял меня с добротой
я слышал, болезненно только
в одно мгновение мой дорогой
кто положил пришел домой скрестив пальцы
устал как довоенной копейки
и стыд его установить
когда моя любовь видела мое лицо
но ее воды [?]
В момент стерли бы
И я проснулся от сна, где я попросил сохранены
и говорит ‘baby in death i can rest next на твою могилу?’
и я очнулась от сна, в котором я попросил спас
и сказал: «ребенка на смерть я, остальные рядом твой могила?’

где будет ваш души идти
где ты хочешь быть похоронен
в чьих руках твой гроб ему было тяжело?
или эти мысли, те, что вы бы, а?
когда ты умрешь, где будет твой прах будет рассеян?
если Вы не хотите мне в смерти
тогда пусть мои останки
в ближайшее говядины желоба
и я не жалуюсь
далее для бездомных мы все братья
далее для голубей, и я вижу их вибрации


Комментарии закрыты.