Оригинал:
Conells, The
Weird Food And Devastation
Maybe
Gonna plan my deliverance
Gonna plan it myself
Gonna stand my deliveror back up on the shelf.
Gonna turn to the only thing that i can obey
And maybe, just maybe, it won’t turn it away.
Gonna hold out for something else
Gonna hold out my hand
Gonna stay with the only thing that i understand.
And i’ll keep with the simple things, and i cannot say
And it keeps me alive and that is how i wanna be.
And it keeps me alive and that is how i am.
Перевод с английского на русский язык:
Conells,
Странно, Еды И Разруха
Может
Я план моего освобождения
Планирую Сам
Буду стоять на своем deliveror обратно на полку.
Будет очередь единственное, что я могу повиноваться
И возможно, только возможно, его не повернуть его расстояние.
Буду ждать остальное
Будет держаться мои руки
Пребывание единственное, что я понять.
И я буду по-прежнему простой вещи, и я не могу сказать
И это держит меня жизни и это, как я хочу быть.
И это держит меня в живых И вот как я.