Yiddisha Nightingale (7 Oct 1911)



Автор: Berlin Irving
В альбоме: Miscellaneous
Время: 3:14
Стиль: Мелодии

Оригинальный текст музыкальной композиции:

Berlin Irving
Miscellaneous
Yiddisha Nightingale (7 Oct 1911)
[1st verse:]
Miss Minnie Rosenstein
Had such a voice so fine
Just like Tetrazzini
Any time that Minnie sang a song
You’d think of real estate seven blocks long
Some song!
Young Mister Abie Cohn used to call to her home
Just to hear her singing
Presents he was bringing
Full of bliss!
One night young Abie proposed to the Miss
Like this!

[chorus:]
Yiddisha nightingale, sing me a song
Your voice has got such sweetness that it makes me strong
Yiddisha nightingale, sing me a song
I promise that I’ll take you on a long honeymoon
I’d give a dollar to hear you, my queen
I wouldn’t give a nickel to hear Tetrazzini
Just to hear your cultivated voice good and strong
I’d serve a year in jail
Yiddisha nightingale
Won’t you sing me a song?

[2nd verse:]
Then said young Abie Cohn
«I’m going to buy a home
One that’s made of marble
Dear, where you can warble harmony
And I don’t care for expenses you see
That’s me!
I’ll go and learn to play on the piano, say
You’ll sing while I’m playing
People will be saying
As they pass
Some class!»

Переведено с английского на русский:

Ирвинг Берлин
Несколько
Yiddisha Соловей (7 Октября 1911)
[1st стихи:]
Мисс Минни Розенштайн
Had такой голос, так хорошо
Просто как Tetrazzini
Каждый время, что Минни пели песню
Можно подумать недвижимости семь блоков долго
Некоторые песни!
Молодой Мистер Аби Кон называл ее домой
Просто, чтобы услышать ее пение
Представлен он был носить
Полного счастья!
Ночью молодые Abie предложил, чтобы мисс
Как это!!!

[припев:]
Yiddisha Соловей, поет мне песня
Ваш голос достиг такой сладости, что Делает меня сильным
Yiddisha Соловей, спой мне. Песня
Я обещаю, я возьму тебя на месяц медовый месяц.
Я даю вам доллар слышать тебя, моя королева
Я не дал бы пятак услышать Tetrazzini
Просто слышать твой голос, выращенного добра и сильные
Я хотел бы служить, один год в тюрьме
Yiddisha Соловей
Ты не хочешь петь мне песни?

[Стих 2:]
А затем он сказал: молодые Абие Кон
«Я буду покупать дом
Тот, который сделал из мрамора
Уважаемые, где можно трель гармония
И расходы не волнует Вы видите
Это я!
Я собираюсь пойти и научиться играть на пианино, сказать
Вы будете петь, а я играть
Люди будут говорить:
Как они проходят
Класс!»


Комментарии закрыты.